Перевод "hard drive" на русский
Произношение hard drive (хад драйв) :
hˈɑːd dɹˈaɪv
хад драйв транскрипция – 30 результатов перевода
- You weren't supposed to see that.
- I like my new nine-gig hard drive.
- But you don't love it.
- Ты не должна была это видеть.
- Меня нравится мой новый девяти-гигабайтный жесткий диск.
- Но ты от него не в восторге.
Скопировать
We still have the dialling program that took you to the Asgard home planet.
Which we could download to a removable hard drive.
But that still won't do it.
У нас до сих пор есть программа набора, доставившая тебя на планету Асгардов, так?
Которую мы можем записать на съёмный жёсткий диск.
Но все равно не получится.
Скопировать
- No much, his place was pristine.
His bank accounts were closed, the fridge was empty, no files on his hard drive, like he was never coming
Could a detail man have come in and mopped up the scene?
Немного.
В доме ни пылинки, в холодильнике пусто, банковские счета закрыты, на жестком диске компьютера - ни одного файла. Словно он не собирался возвращаться.
Может быть, дом очистили его сообщники?
Скопировать
Well, how about this?
I've got all the designs and info on my hard drive.
Let me fax it to you. And then I can answer any question you got.
Я могу разрабатывать программы на своём диске.
Потом распечатаю и вышлю вам факсом.
А потом отвечу на любые вопросы.
Скопировать
Next time, who knows?
He uploads his files, erases his hard drive, and when the feds knock on the door...
What?
А что будет потом?
Он закачивает свои файлы, стирает всё с жёсткого диска, и когда агенты ФБР стучат в дверь...
Что?
Скопировать
I don't want to think what happens if he's taken that thing to the police. How'd he get it, anyway?
It was supposed to go straight to the hard drive. Damn right I'm freaking out!
I'm a Harvard grad.
Я думать не хочу, что будет, если он уже отнес этот диск в полицию.
И как он его вообще достал?
Т ы прав, я выхожу из игры.
Скопировать
- replicating memories in the brain.
- Like a computer hard drive.
Yeah, but no hard drive we've ever seen.
Чип как бы имитирует этот процесс повторяет функции памяти в мозге.
- Как жесткий диск компьютера.
- Да, но такого жесткого диска мы еще не видели.
Скопировать
- Like a computer hard drive.
Yeah, but no hard drive we've ever seen.
This neural network could be collecting information and artificially replicating a person's mental processes.
- Как жесткий диск компьютера.
- Да, но такого жесткого диска мы еще не видели.
Эта нейронная сеть не только собирает информацию, но и дублирует умственные процессы человека.
Скопировать
- Looks good, sir.
We got an uncorrupted hard drive.
In English, please.
- выглядит неплохо, сэр.
Мы получили целый жесткий диск.
На английском языке, пожалуйста.
Скопировать
Well, it looks like the odds on the home team just went up.
Okay, now what I've done is programmed the command system to take its cues from your hard drive.
I've also rigged it to work as an auxiliary power unit.
Toлькo нe зaбывaй o ниx.
Пoтoмy чтo eсли пoмнишь чeлoвeкa, oн никудa нe дeвaeтcя.
Эй, Mёpфи...
Скопировать
This picture didn't get on the Internet by accident.
Get Marnie's PC down to computer crimes... find out what and who else might be on that hard drive.
The ex's story track?
- Картинка попала в интернет не слуйчайно.
Отвезите компьютер Марни к техникам-криминалистам посмотрим, кто и что еще может храниться у неё на жестком диске.
Проверили её бывшего?
Скопировать
Well, we gotta be looking in the wrong place.
I mirrored her hard drive.
The history in this thing reads like some bad porno flick.
- Значит, мы ищем не в том месте.
Отдел компьютерных преступлений, Полис-Плаза,1 26 января, пятница - Я скопировала образ её жесткого диска.
История на нем напоминает плохой порнофильм.
Скопировать
Bender gonna make noise
With your hard drive scratched By the Beastie Boys
That's what you what you What you get on Level 5
Эй, Бендер ну-ка зажигай,
Для скретчей нам Винчестер свой отдай
И пятый-пятый-пятый круг Ада завершай
Скопировать
All right, check out this bad boy!
Twelve megabytes of RAM, 500-megabyte hard drive built-in spreadsheet capabilities and a modem that transmits
What will you use it for?
А ну-ка зацените штучку
Двенадцать мегабайт памяти, пятьсот мегабайт жесткого диска Вся программная начинка И модем на скорости 28 килобит в секунду
А зачем он тебе?
Скопировать
How can you be sure?
I found these pictures on his hard drive, from the Internet.
After investigation, licensed by, carried out by...
Как теперь доверять людям?
Я нашёл эти картинки на его жёстком диске, скачанные из Интернета.
После расследования, разрешённого, проведённого...
Скопировать
Oh, when you find Soneji, ask him for the password.
He planted a monitoring virus on the girl's hard drive.
Every keystroke Megan hit, Soneji was recording it.
О, если найдете Сонеджи, спросите его пароль.
Он устанавливал систему слежки за монитором девочки.
Каждую клавишу, которую нажимала Меган, он записывал себе на диск.
Скопировать
We don't take anything seriously. do we?
It's not on the hard drive.
Hey, I didn't know you guys were working with fiber optics.
Мы ничего не воспринимаем серьёзно. не так?
Это же не на жёстком диске.
Эй я не знал что вы работаете с оптической связю.
Скопировать
It is our honour to receive such a gift.
The coordinates are on the hard drive in the laptop.
It'll just take a moment to display.
Мы очень признательны вам за такой подарок.
Координаты находятся на жестком диске в ноутбуке.
Я покажу вам, это займёт минуту.
Скопировать
- What are you doin'?
- Burning the hard drive.
Nice!
- Что ты делаешь?
- Уничтожаю жесткий диск.
Мило!
Скопировать
What the hell is this?
The entire hard drive is taken up with this.
Ten gigabytes of memory.
Что за чёрт?
Жёсткий диск заполнен этим.
Десять гигабайт памяти.
Скопировать
So much for playing a hunch, Mulder.
The, uh, Gunmen were able to decrypt the data that you found on Howard Salt's hard drive.
It was a series of file directories that were downloaded the day that he died.
Так много для игры в интуицию, Малдер.
Стрелкам удалось дешифровать данные, которые ты нашёл на жёстком диске Говарда Солта.
Это был ряд директорий файлов которые были загружены в день, когда он умер.
Скопировать
This might be his desk.
- Let's just grab the hard drive and go.
- I'm not sure if it's his.
Это может быть его стол.
Давайте возьмём жёсткий диск... и уйдём отсюда.
Мы не уверены, что это его.
Скопировать
His Treadstone files are bloated with code keys and case files that he neither needed nor had clearance for.
Buried in the hard drive, we found a deleted file with an account number to a bank in Zurich.
At the time ofhis death, he was sitting on a personal account in the amount of $760,000.
Его досье Трэдстона полон кодов и файлов... в которых он не нуждался и к которым он не имел доступа.
На жестком диске мы нашли удаленный файл с номером счета в Цюрихе.
Когда он умер, у него было US$ 760.000 на счету.
Скопировать
You are so low, you're subterranean.
Clark's files aren't on this hard drive.
Do you really think I'd be that stupid?
Вы так низки, ниже земли.
Вы же знаете, что файлы о Кларке не на этом жестком диске.
Вы действительно думали, что я так глупа?
Скопировать
Must be a virus.
I think it erased your hard drive.
What?
- Вирус, наверное.
Кажется, с жёсткого диска всё удалено.
Что? !
Скопировать
- It's a plan!
Then I spent about forty minutes cleaning out my hard drive.
You would not believe the amount of junk that accumulates – old files, things you've downloaded but never opened.
- Это план!
Потом я почти сорок минут чистила свой жесткий диск.
Ты не поверишь, сколько собирается всякого хлама - старые файлы, которые ты загрузила, но ни разу не открывала.
Скопировать
She was a blank for the rest of her life.
I can't copy anything into a hard drive. You can only watch.
You know exactly which scene you're going to?
Пациентка стала растением.
Запомни, скидывать на жесткий диск нельзя, только смотреть.
Знаешь, какой эпизод нужен?
Скопировать
YEAH.
UH, THE NOTES ARE ON MY HARD DRIVE.
OKAY.
Да.
Нам надо разработать график выплат, замечания есть у меня в компьютере.
Хорошо.
Скопировать
Tell me about it.
Mad Mod's wacked-out computer lab nearly crashed my hard drive.
Where did our captor send you?
И не говори.
Информатика Мэд Мода, чуть не форматнула мой жёсткий диск.
А тебя, куда послал наш преподаватель?
Скопировать
So where are you from?
Anything come up on Freed's hard drive?
Yeah, a potential goldmine.
А вы откуда?
Что-нибудь всплыло на диске Фрида?
Ага, прямо золотая жила.
Скопировать
Хотите знать еще больше переводов hard drive (хад драйв)?
Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы hard drive для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить хад драйв не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение
